本报记者康慨报道 为苏联作家米哈伊尔·肖洛霍夫(1905-1984)赢得1965年诺贝尔文学奖的长篇史诗小说《静静的顿河》,经众多文献学者和文学专家的共同努力,终于在莫斯科恢复了被删改前的原貌。
俄通社-塔斯社4月8日报道,复原过的手稿自当天起,开始在俄罗斯国家图书馆展出,以此迎接小说动笔85周年。
《静静的顿河》写于1926年,第一卷在1928年发表,1941年获斯大林奖金,24年后又使作家成为诺贝尔文学奖得主。
肖洛霍夫的女儿斯维特兰娜·肖洛霍娃说,当年的苏联审查者删掉了小说中的一千八百余词,改写了一万余处,并对整段整段的文字做了替换处理。
“那些编辑对哥萨克的生活一无所知,编辑起来随心所欲,毫不怜惜。”她说。
众多专家协力工作十年,复原了原稿中的每个标点和每个字母,详加注释后,付诸出版,但目前仅由哈尔科夫印刷厂精印了一千册,不公开发行,只供图书馆、大学和其他研究机构使用。
此前,手稿复印本曾于2006年起在莫斯科、法兰克福、巴黎、布拉格和北京展出。
“(复原后的)出版是无数人许多年来共同努力的结果,以使肖洛霍夫这部不朽之作的前两卷原始文本,能够恢复原貌,造福俄国文学和世界文学。”肖洛霍夫委员会主席安德烈·切尔诺米尔金告诉塔斯社。
肖洛霍夫很不容易,他曾被迫将主人公改造为布尔什维克的支持者,否则便不能出版。更要命的是,他长期被控剽窃他人作品。另一位苏联的诺贝尔奖得主索尔仁尼琴是这一论点的支持者和最重要的传播者。但日后通过对1991年出现线索、1999年公开的前两卷原始手稿所做的分析,明确证明了肖洛霍夫的原创资格。手稿的写作时间可回溯至20世纪20年代中期,其中605页为肖洛霍夫亲笔手书,285页由妻子玛丽亚及其姐妹誊写。
最新的研究成果还证明,小说中大量的人物和情节,乃至哥萨克的语言习惯,皆为肖洛霍夫在一个极小的地域内亲历。有学者据此声称,除肖洛霍夫之外,这世上再无第二个人敢站出来,说自己才是《静静的顿河》之作者。
许多人认为,不管有意还是无心,索尔仁尼琴利用剽窃指控报复了肖洛霍夫。后者曾激烈中伤过他的小说《伊万·杰尼索维奇的一天》。
无论如何,当流言被压服,我们只剩下一个高度迷人的事实:一个13岁便离开学校的21岁小伙子,在短短几年时间内,便以惊人的速度完成了一千三百页史诗巨著的四分之三,同时以高超的文学技巧,深刻地触及了极其复杂的历史、战争画卷和世故人情。
必须承认,青年肖洛霍夫是个天才,绝对的天才。可惜他日后再也没能写出过如此好的作品。


上一版


缩小
全文复制
上一篇