▲“最土年终总结”为什么火了?
——维修老旧水渠400多米,新建拦河坝4座,为200多户村民接通自来水……山东枣庄“00后”村支书王浩的年终总结视频日前在网上火了。网友为一件件为民实事竖起大拇指,感慨“这才是最好的工作总结”。在乡村振兴的舞台上,这样的年轻干部、年轻创业者还有很多。他们是真抓实干的村干部,或日夜盯产业,或入户察民情,把自身所长和振兴所需结合起来,闯出一条条致富新路。常有人问,年轻人回到乡村,能干得好吗?一批批青年不辞辛苦、默默耕耘,给出了最生动、最有力的回答。
▲景区标识翻译须恪守“信达雅”。
——景区卫生间提示“小心碰头”,译文竟是“Carefully Meet”……媒体日前在山西多地景区调查发现,不少翻译标识错漏频出,令人啼笑皆非,更让外国游客困惑不已。关于翻译标准,严复先生早有“信、达、雅”之论。景区标识翻译,是一个景区的门面,文旅部门应牵头制定景区外语标识规范,健全多语种译写标准,从严审核新设标识。
(综合《北京日报》、光明网 12.19、26 晁星 光明网评论员)




缩小
全文复制
上一篇