首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2025年12月31日 星期三

    世声

    《 文摘报 》( 2025年12月31日   01 版)

        ▲“最土年终总结”为什么火了?

        ——维修老旧水渠400多米,新建拦河坝4座,为200多户村民接通自来水……山东枣庄“00后”村支书王浩的年终总结视频日前在网上火了。网友为一件件为民实事竖起大拇指,感慨“这才是最好的工作总结”。在乡村振兴的舞台上,这样的年轻干部、年轻创业者还有很多。他们是真抓实干的村干部,或日夜盯产业,或入户察民情,把自身所长和振兴所需结合起来,闯出一条条致富新路。常有人问,年轻人回到乡村,能干得好吗?一批批青年不辞辛苦、默默耕耘,给出了最生动、最有力的回答。

        ▲景区标识翻译须恪守“信达雅”。

        ——景区卫生间提示“小心碰头”,译文竟是“Carefully Meet”……媒体日前在山西多地景区调查发现,不少翻译标识错漏频出,令人啼笑皆非,更让外国游客困惑不已。关于翻译标准,严复先生早有“信、达、雅”之论。景区标识翻译,是一个景区的门面,文旅部门应牵头制定景区外语标识规范,健全多语种译写标准,从严审核新设标识。

        (综合《北京日报》、光明网 12.19、26 晁星 光明网评论员)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有