■严 修
现在通行的几部辞书,如《辞海》《辞源》《汉语大词典》《现代汉语词典》等,对“鬼”的释义,第一义项都是:迷信者称人死后其灵魂为鬼。各书措辞略有不同,但意思完全一致。
而鬼的本义,这几部辞书都没有提及。
鬼的本义是什么?许多典籍对此皆有论述——
《说文解字·鬼部》:“鬼,人所归为鬼。”
《尔雅·释训》:“鬼之为言归也。”
《列子·天瑞》:“鬼,归也,归其真宅。”
《尸子》卷下:“鬼者,归也。故古者谓死人为归人。”(尸子名尸佼,战国时人,秦相商鞅的门客,商鞅师事之。)
《礼记·祭法》:“人死曰鬼。”
《礼记·祭义》:“众生必死,死必归土,此之谓归。”(过去盛行土葬,为求入土为安,与大地融为一体。)
“庄子妻死”,庄子不哭,反而“鼓盆而歌”,惠子批评他不近人情,庄子说:“人且偃然寝于巨室(她已安静地睡在天地大屋中),而我噭噭然随而哭之,自以为不通乎命,故止也。”(《庄子·至乐》)
在上述引文中,死、鬼、归是一组同义词。“归真宅”“归土”“寝于巨室”三者含义大体相同,说得文雅一点,就是“回归大自然的怀抱了”;说得通俗一点,就是“回老家喽”。
早先,鬼还有“慧”的褒义。《广雅·释诂》《玉篇·鬼部》《集韵·尾韵》均云:“鬼,慧也。”这个“慧”的含义,仍然保存在现代汉语中。聪明机灵的小孩,昵称“小鬼”;头脑灵活多计谋,俗称“鬼点子多”;技艺精巧奇特,谓“鬼工”“鬼斧神工”;当代才华横溢的四川作家魏明伦,有“巴蜀鬼才”的美誉。
早先,“鬼”还是与“神仙”“圣贤”并列的、令人敬重的正面形象。不必谈鬼色变。
(《文汇报》3.31)

上一版


缩小
全文复制
上一篇