首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2019年05月09日 星期四

    中国网文何以成海外读者新宠

    《 文摘报 》( 2019年05月09日   03 版)

        日前发布的《“思想文化大数据实验室”2019城市阅读报告》显示,中国网络文学已成为“文化出海”重要力量。截至2018年,近70部中国网文作品外语版本的点击量超千万,累计吸引访问用户超过2000万。这些读者遍布20多个国家和地区,以东南亚、欧美两大地域为主。

     

        近20年来,中国网络文学的强势崛起,成为华语文学写作、阅读和传播领域的重要事件,在国内市场早已蔚为壮观,成为中国文化“走出去”的重要力量。

     

        事实上,由于纯粹的市场行为、商业行为比较缺乏,海外受众基于个人选择主动接受中国文化也较少。而中国网络文学基于市场和商业逻辑的传播方式,更敏锐地捕捉受众需求,摸索出更有效的传播机制。它可能无法代表中华民族文化最精华的部分,但它被海外受众自发自觉地主动选择,因而更有效地抵达受众内心,其传播也具备更坚实的群众基础。

     

        当然,中国网文出海在呈现可喜迹象的同时,也折射出中国文化“走出去”的不足。报告显示,目前成功出海的网文中,科幻、武侠、悬疑、推理、盗墓、谍战等类型小说最受关注。这些小说与我们最期待“走出去”的那一部分,例如深刻的思想性、丰富的文化价值、精湛的艺术形式和优美的文学语言尚有差距。例如四大古典名著之一的《红楼梦》,在海外读者中仍然应者寥寥,意味着中国文化成功“走出去”,还缺乏充分的文学土壤和阅读群体。

     

        当然,中国网文渐成海外读者的新宠,还是让人看到了希望。只要迈出了第一步,文化的隔阂就并非不可消除。自李小龙以来,华语文化圈的功夫武侠电影在西方广受关注,但长期都停留在“动作片”的层面。李安一部《卧虎藏龙》,成功把肢体动作层面的功夫,与宽广深邃的中华哲学、神韵悠远的中华美学完美结合,从更丰富的角度、更深刻的层面征服了西方观众。假以时日,在中国网络文学领域,像电影《卧虎藏龙》这样的经典案例同样可期。因为,在科幻、武侠、盗墓、谍战等类型小说之中,同样可以承载博大精深的中华文化。

     

        (《光明日报》4.29 封寿炎)

     

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有