5月4日,英国威廉王子夫妇居住的肯辛顿王宫发布声明,揭晓两天前出生的小公主名字:夏洛特·伊丽莎白·戴安娜。
戴安娜王妃的弟弟查尔斯·斯潘塞欣闻此事,激动地称赞小公主的名字“非常完美”。有趣的是,斯潘塞的两岁女儿、也就是小公主的表姑,名叫夏洛特·戴安娜。斯潘塞在“推特”微博上打趣道,“我两岁的夏洛特·戴安娜将为亲戚之间共享名字而欣喜万分。在她这个年纪,她以为全世界都是围绕自己转。”
英国媒体评论,小公主的名字向包括英国女王伊丽莎白二世在内的多名长辈致敬,充分照顾到了曾祖母、祖父母、外祖母、小姨甚至还有表姑的“感情需求”,可谓八面玲珑,令人叹服!
在英语中,“夏洛特”与“查尔斯”为同源词,分别用于女名和男名。小公主取名夏洛特,显然是向英国王储、祖父查尔斯致敬。
另外,“夏洛特”与凯特的母亲“卡萝尔”也是同源词,令小公主与外祖母也多了一份亲近。更巧的是,凯特的妹妹皮帕名字中也包含“夏洛特”,小公主与这位小姨也多了一份联结。
“伊丽莎白”是英国女王的名字,而凯特之母卡萝尔的名字中也包含“伊丽莎白”。这样一来,小公主的名字便同时向曾祖母伊丽莎白女王和外祖母卡萝尔表达敬意。
但是,王室公布的名字不含姓氏,英王室成员都姓“蒙巴顿·温莎”,威廉夫妇的新生女儿取名夏洛特·伊丽莎白·戴安娜,这其中并不包含她的姓。
(《新京报》5.6 杨舒怡 韩旭阳)


上一版


缩小
全文复制
上一篇