首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    文摘报 2013年04月09日 星期二

    社科书取名不能太随意

    《 文摘报 》( 2013年04月09日   05 版)

        讲述欧洲因过度扩张的海洋文明而引发制度危机的《海殇?欧洲文明启示录》近日出版后,引出了一场对书名的争议。中国社会科学院原副院长刘吉认为,“海殇”是一个生造词,对于一本社科类图书来说,使用生造词做书名可能会误导读者。

        近年来,许多社科类图书书名都“花里胡哨”,让人不明就里。华东师范大学中文系教授罗岗认为,社科类图书可分为两类,一类更偏学术,这类书的书名往往直白易懂;第二类则更偏向畅销书,这类书的题目正在不断“创新”。罗岗表示,偏畅销书的社科类读物如今明显增多,书名也变得五花八门,既有生造词,也有“故弄玄虚”,就是让你不明白。“比如《中国震撼》,书名在语法上有问题。还有《黑天鹅》,乍一看是小说,其实是金融读物。”

        罗岗认为,“生造词被广泛使用现在很常见,比如‘给力’,很难说生造词一定不适合用做书名。”但这并不代表书名可以随意取,“起码要让读者看到题目与内容间的联系,不能挂羊头卖狗肉。”

        (《解放日报》4.1 许光耀)

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有