首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    光明日报 2025年07月21日 星期一

    汉文“大西洋”名称来源考论

    作者: 《光明日报》( 2025年07月21日 14版)

      【论点摘编】

      刘迎胜在《历史研究》2025年第4期撰文指出,元朝疆域的极大拓展和元代中西文化的互动交流,催生了汉语地理认知体系的重大变革,“大西洋”概念的形成正是该历史进程的集中体现。13世纪蒙古汗国将欧亚大陆东西两端纳入统一交通网络,时人以“大西”指称超越传统西域的极西之地。随着海陆丝绸之路的繁荣,元人对地中海世界的认知逐渐具象化,为“大西”概念注入新的地理内涵。明末传教士利玛窦等来华后,汉文文献更为频繁地使用“大西”指代欧洲。明人遵循“地名+洋”的命名传统,将“大西”滨邻的海域命名为“大西洋”,既承袭元代“大西”的地理指涉,又吸纳欧洲人对Atlantic Ocean的海洋认知。这种双向诠释催生出独特的术语对接机制:汉语“洋”字从区域性海域扩展为全球性海洋概念,而欧洲传教士则借助既有术语实现文化传播。从“大西”到“大西洋”的术语嬗变,本质上是一部浓缩的东西文化交流史。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有