本报北京2月16日电(记者张胜)由中共中央编译局编译的《马克思恩格斯全集》中文第二版第42卷日前由人民出版社出版发行。第42卷属于《马克思恩格斯全集》中文第二版第二部分即“《资本论》及手稿”部分,收录了《资本论》第一卷1867年德文第一版。
《资本论》第一卷德文第一版包含《序言》、六章正文、《第一册注释的增补》以及《第一章第一节附录价值形式》。该版是《资本论》第一卷以后各版的基础。《资本论》第一卷德文第一版特有的科学价值主要表现在:一方面,尽管第一版中的某些观点和论述在以后的版本中没有保留下来,但这些观点和论述仍具有一定价值,是马克思经济学理论的重要组成部分。例如,论述商品拜物教性质的部分、论述价值尺度的部分、论述剩余价值率的部分以及论述资本积累问题的第六章,在后来的版本中也都有很多的补充和修改。另一方面,第一版呈现了马克思最初写成的《资本论》第一卷的原貌。对照研读第一版和以后的各个版本,可以更加清楚地了解《资本论》的理论结构和理论内容的发展脉络,从而更加深入地探索和研究马克思经济学理论的发展过程。
据悉,第42卷根据1867年德国迈斯纳出版社出版的德文第一版原文翻译,同时参考了《马克思恩格斯全集》历史考证版(MEGA)第二部分第5卷。凡是第一版论述和通行版论述一致的地方,译文也和通行版译文保持一致;而在论述不一致的地方,则按照不同的论述进行翻译。此外,该卷还专设五百余条编者脚注,标注了德文第二版、第三版和第四版在篇章结构、表述或名词术语方面明显改动的地方。
《马克思恩格斯全集》中文第二版是根据中共中央决定,由中共中央编译局自20世纪90年代开始编译的。该版本以《马克思恩格斯全集》历史考证版(MEGA)为蓝本,参考了德、英、俄等其他版本,具有收录文献更全面、版本依据更可靠、译文质量更高、结构更合理、资料更充实等特点。