陈维亚(中国东方演艺集团有限公司艺术总监):
音乐剧的本土化一直是人们关注的话题,这次在上海、北京热演的中文剧《妈妈咪呀!》洋为中用,给了我们很多有益的启示:启示之一,清一色由中国人用中文演唱,在语言上与观众建立了通畅交流渠道,虽然故事发生在大洋彼岸的希腊,但我看剧场内观众的热烈反应仿佛就是他们身边的人和事,听得懂就能融得进,融得进就能产生共鸣。一部剧目能产生观众的共鸣这不正是我们的追求?而且该剧的翻译也颇具东方文采,忠实于原母语风格又能刻画人物性格,加上中国演员的演绎,让我们有很好的感受。启示之二,一部名剧,来自四面八方的优秀演员,在一个有经验、有实力、有眼光的专业组织机构下,瞄准国际水准,短时间内推出剧目,组织演出,占有市场。其速度、效率、质量令人赞叹,由于是以剧目设团队,以国情定形式,以市场促营销,以演出带管理,一切都以舞台、观众这一最终形式,省去一些中间环节,这种适应未来市场的简练运作方式可谓是“低能耗、高产出”的好方式,值得大家思考。