首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2018年09月12日 星期三

    安徒生奖得主欧尼可夫印象记

    李江华 《 中华读书报 》( 2018年09月12日   16 版)
    欧尼可夫

        俄罗斯插画家欧尼可夫喜获“2018国际安徒生插画奖”的消息再次引起国人对俄罗斯儿童文学创作的关注。早在画家获奖前的2014年,根据中国神话故事改编的《十二生肖谁第一》《斗年兽》就由欧尼可夫配图在海燕出版社出版,因此海燕出版社也自然成为画家首次访华的邀请者。

        6月26日在郑州举行的“金羽毛绘本高峰论坛”上,欧尼可夫先生做了题为“我生命中的中国”的演讲。通过演讲他向大家介绍了他与中国童话结缘的经历。其实画家不仅为俄罗斯、中国的小读者创作绘本,也和美国、比利时、意大利、韩国、瑞士、日本的出版社合作,是名副其实的国际绘本画家。作为此次郑州之行的翻译,在见证读者对他的作品无限喜爱的同时,我也记录了与他相处的点点滴滴。

        欧尼可夫先生从小喜欢画画,做地毯设计师的妈妈是他和姐姐的启蒙老师。为了赢得妈妈的好评,他总是比姐姐更努力。而姐姐的一句“你永远画不过我!”更是激发了他的斗志。

        在莫斯科化工机械制造学院上大学期间,他因为痴迷画画、荒废学业,差点被学校开除。毕业后,他在国立合成橡胶工业科学研究设计院做绘图员。按照国家规定,他必须在设计院工作满三年,才能换职业。三年期满,他一天也没耽搁就带着自己的作品去“苏联动画电影制片厂”应聘,并且成了一名美术助理。

        对于没能得到科班的美术训练,画家的态度随着年龄增长也有所改变:早期他为自己的创造力没受到任何学术理论的束缚而感到庆幸;后来也会因为自己不能熟练使用除水粉以外的其他颜料而感到遗憾。是的,水粉是画家唯一一直在使用、并且非常喜好的颜料。其主要的原因是水粉允许画家有笔误,画作完成后可以不断加水做修正。

        记得在6月27号参观“河南省少儿图书馆禅心居分馆”时,先生看到一幅画家张东辉的黑白装饰画,喜爱之情溢于言表。他告诉我,随着年龄的增长,他颜料盒里的色彩种类一直都在缩减,现在最喜欢画黑白画。

        其实不只绘画,欧尼可夫在生活中也十分简朴。获奖前他和妻子的生活来源并非卖画所得,而是靠父辈留下的房子填补家用。迄今为止他所居住的公寓也不到30个平米,工作室只有9个平米。但即便如此,当他回忆起春天房前屋后盛开的稠李时,脸上依然露出沉醉于花香的心满意足。

        欧尼可夫生活简朴,人也谦虚。在谈及获奖前的预感时,他是这样说的:“我完全没有料到自己能获奖,因为中国的青年画家——熊亮实力也很强,评委一定是看中了我的积累,要知道我已经画了三十多年。”

        三十多年,无论画动漫,还是画插图,他都没有因为微薄的稿酬放下过画笔,时至65岁依然以每天7个小时,每两三个月一部绘本的速度在创作。当人们问他,是什么让他如此执着?他回答:“因为我喜欢画,我爱画!画画对于我既是工作,也是休息。呃,不过也有头疼的时候,脑子里的奇思妙想一个接一个闪过,无论如何都停不下,严重干扰作息。”说着,他像一个受了委屈的小男孩,双手抱头,把眼睛鼻子都凑到一起,露出痛苦的表情。

        熟悉欧尼可夫作品的人往往都为他瑰丽色彩、奇幻的想象力和娴熟的技法所折服,他的插图总是给予文字恰当的补充和无限拓展的生命力。可是当有人问他会不会收学生?会不会独立配文创作图画书?他的回答永远是否定的。

        欧尼可夫是他的姓氏,而且是台湾人根据他姓氏的英文表示音译而来。其实他的姓Олейников,按照俄文音译应该是奥列依尼科夫,听起来有点长。如果再加名字和父称,就更长了“伊戈尔·尤里耶维奇·奥列依尼科夫”。他说奥列依尼科夫源自乌克兰语的“油”,我心想,那您不成“卖油翁”了吗?可转念又一想,这还真是个吉利的姓氏。因为俄语中有句俗语“Всё шло как помаслу”,直译“一切都在油上走”,意译“一切都非常顺利”。当我迫不及待地告诉他时,他笑得像个孩子。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有