大奖
四十六岁的丹麦作家耶斯佩尔·黄嵩(JesperWungSung,非音译)2月1日以所著五百六十页的中国家史小说《另一枝》(Enandengren)获得了该国著名的金桂奖(DeGyldneLaurær)。
金桂奖创办于1949年,乃丹麦现存历史最长的文学奖之一。相形之下,北欧理事会文学奖1962年才开始颁奖。
每年年初,主办该奖的金桂委员会向全国各地书店寄送选票,以期选出过去一年出版的最佳丹麦图书。
今年的金桂奖共有四十八位作家入围。
大奖得主往往是既叫好又叫座的作品,因为掌握投票权的书店深知读者的兴趣和图书的品质,又怀着一份把好作家送进文学史的情怀,认认真真填写自己的选票。
金桂奖的往届得主包括英厄·克里斯滕森和卡伦·布利克森等。每位作家一生只有一次获奖机会。
在《另一枝》中,黄嵩讲述了他的中国曾祖父在二十世纪初来到丹麦,在人种展上做活展品的故事。
“《另一枝》是历史小说,但也是一部当代小说。”黄嵩去年对中华读书报说,“看看你能从中找到多少与今日社会两相映照的地方,简直让人恐惧。我们仍然像过去那样把世界分成一个‘我们’,一个‘他们’。”
2月5日,黄嵩通过电子邮件告诉中华读书报:
“获得金桂奖是个极大的荣誉。在我看来,这是丹麦最重要的文学奖。当我看着往届得主的名单,发现上面有很多丹麦历史上最伟大的作家——如卡伦·布利克森(伊萨克·迪内森)——和我崇拜过的很多人,那时我还年轻,梦想着当作家。
“我也格外高兴,因为我的获奖作品写的是我的家族。”
《另一枝》于2017年9月1日由驽骍难得出版社出版。五天后刊出长文和作者专访的中华读书报,也许是第一家撰文报道此书的非丹麦媒体。
故事发生在1902年,十九岁的中国青年辛黄嵩从伦敦抵达哥本哈根,进入城中著名的蒂沃利游乐园,在“中华村”做人种展的活展品。观众中间有位工人阶级女青年,芳名英厄堡·丹尼尔森,隔着栏杆热烈地爱上了辛。她百折不挠,不顾社会的偏见、生计的穷苦和世人的羞辱,冲破语言和文化的隔阂,与他做了终生的夫妻。
辛和英厄堡就是耶斯佩尔·黄嵩的曾祖父母。
因为偏见,丹麦当局一度剥夺了英厄堡的国籍,两口子成了社会的弃儿,在寒冷的后院、地下室和阁楼里与老鼠和饥饿为伴,多次为了生计而被迫迁居。
关于《另一枝》的书名,黄嵩对中华读书报说:“他们不允许那个丹麦姑娘嫁给中国人,因为在树状的人种阶层系统中,中国属于不同的‘分支’。但我也相信辛和英厄堡都渴望着另一种生活——‘另一枝’。”
耶斯佩尔·黄嵩本姓黄-嵩(Wung-Sung),1971年生于丹麦艾尔岛上的马斯塔尔,1998年出道,迄今写了三十本书,从历史小说到少年僵尸文学,涉猎广泛。