首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    中华读书报 2017年11月22日 星期三

    《世界社会保障法律译丛》填补我国社保法研究空白

    本报记者舒晋瑜 《 中华读书报 》( 2017年11月22日   02 版)

        本报讯(记者舒晋瑜)11月20日,中国社会科学院世界社保研究中心、中国证券投资基金业协会和中国社会科学出版社共同举办“学习贯彻落实十九大精神暨《世界社会保障法律译丛》发布会”。据了解,《世界社会保障法律译丛》是国内第一套国外社会保障法律的专业用书。

     

        《世界社会保障法律译丛》首次出版六卷,翻译了十二个国家共十八部社会保障成文法:《美国社会保障法》(第一至三卷)、《2006年美国养老金保护法》(第四卷)、《欧美社会保障法律》(第五卷)和《亚太社会保障法律》(第六卷)。《世界社会保障法律译丛》为开放性译丛,即将出版的还有两卷德国社会保障立法。原全国人大常委会副委员长华建敏在序中指出,在国际比较方面,以前还没有人将国外社保法律体系完整地介绍到国内,很大程度上制约和影响了我国社会保障制度改革的研究。这套六卷五百万字的巨作,是我国第一部全面完整引入国外社会保障法律的译丛,填补了我国社会保障法律研究的空白。中国社会保险学会会长胡晓义表示,之所以肯定这部译著的价值,在于其所译各国社保法律反映出内在的生命律动。

     

        建立现代社会保障制度将近三十年来,国内还没有系统完整地翻译过国外的社会保障法律。从教学到科研,从政策建议到法规制订,从理论到实践,都急迫地期待一套较为系统完整的社会保障法律的原滋原味的译著,《世界社会保障法律译丛》因此为系统了解世界社会保障立法情况提供了最宝贵的一手资料。

     

        《世界社会保障法律译丛》从2009年12月开始,历时八年才完成翻译出版工作。本书已纳入中国社会科学院创新工程学术出版资助项目,得到中国证券投资基金业协会资助,由中国社会科学院世界社保研究中心组织翻译,中国社会科学出版社出版。

     

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有