本报讯“《人民文学》英文版《路灯》与澳大利亚学界的合作,表明中澳文学交流有了实际的成果。”《人民文学》杂志英文版《路灯》出版暨中澳文学交流报告会近日在京召开,中国作协副主席吉狄马加在会上表示,《人民文学》杂志外文版《路灯》创建了与优秀译者和汉学家的良好合作模式,以最快的方式将中国作家和批评家的文字译介到不同国家,已经出版的外文版刊物得到了很好的反馈。据《人民文学》主编施战军介绍,到今年年底,《人民文学》外文版将出版十个语种,现在杂志正在推进落地出版,即在相应语言的所在国实现出版发行。(夏琪)
报 纸 |
杂 志 |
本报讯“《人民文学》英文版《路灯》与澳大利亚学界的合作,表明中澳文学交流有了实际的成果。”《人民文学》杂志英文版《路灯》出版暨中澳文学交流报告会近日在京召开,中国作协副主席吉狄马加在会上表示,《人民文学》杂志外文版《路灯》创建了与优秀译者和汉学家的良好合作模式,以最快的方式将中国作家和批评家的文字译介到不同国家,已经出版的外文版刊物得到了很好的反馈。据《人民文学》主编施战军介绍,到今年年底,《人民文学》外文版将出版十个语种,现在杂志正在推进落地出版,即在相应语言的所在国实现出版发行。(夏琪)