本报讯(记者丁杨)近日,“百年回首——喜仁龙眼中的北京城墙和城门展”在北京德胜门箭楼内的北京古代钱币展览馆举行,《北京的城墙和城门》(修订典藏本)(北京联合出版公司)亦同时首发。该书译者(原《燕都》主编)宋惕冰在首发式上回忆了这本书的成书、译介过程,作家赵珩、北京古代建筑研究所原所长侯兆年、书装设计师刘晓翔从各自角度讲述了这部里程碑式著作的历史文化及学术价值,也谈及该书作者喜仁龙其人和此版修订典藏本的装帧印制情况。
上世纪二十年代初,瑞典学者、作家奥斯伍尔德·喜仁龙出于对中国传统文化与北京古城墙、城门建筑之美的热爱,以测绘、摄影等方式对北京城墙、城门进行了深入、细致的考察与记录,1924年,《北京的城墙和城门》英文版由英国伦敦的约翰·兰出版公司出版。上世纪四十年代末,历史地理学者侯仁之在伦敦一家旧书店偶然发现一本英文版《北京的城墙和城门》,买回读过之后深为作者考察北京城墙城门付出的劳动以及这本书的艺术、学术价值触动。1983年,侯仁之将此书推荐给宋惕冰并建议其译成中文,遂有了《北京的城墙和城门》(北京燕山出版社1985年版)。
由于当时条件所限,这个中译本从内容的完整性到装帧用纸都有一些遗憾。此番经译者宋惕冰和编辑出版方修订再次出版的《北京的城墙和城门》邀请了屡获国际设计大奖的刘晓翔担任装帧设计,五十五幅带有比例尺的建筑测绘图、一百二十七幅多角度历史图片得以清晰呈现,对当时北京城墙城门及相关风物详细、严谨的文字记述则兼具文献史料价值和文学性。
赵珩认为,同许多曾在清末民初来到中国有研究、拍摄条件的外国人留下的著述和老照片相比,“喜仁龙的这本书没有猎奇的视角,而是非常严谨、仔细的测绘和考察,是真正意义上的学术著作,对于北京城内外城和城楼的形成有完整记录,分段勘测,是北京城池研究史上的圭臬之作。如果对这些如今已经不存在的城墙和城楼有所复建,这本书是极为重要的参考”。