本报讯(记者陈香)记者从北京语言大学宣传部得悉,3月16日上午10点,91岁高龄的著名翻译家、北京语言大学教授傅惟慈因病在京去世。早在2007年,傅先生就与夫人共同签署文件,将遗体捐献给协和医学院,17日,傅先生遗体移交仪式在积水潭医院举行。傅惟慈曾翻译英国作家毛姆的《月亮和六便士》,曾与董乐山合译奥威尔的《动物农场》和《1984》,包括打动万千读者的《爱心树》。傅惟慈曾用名傅韦,1923年生于哈尔滨,先后在辅仁大学、浙江大学(战时内迁贵州遵义)、北京大学攻读西方语言、文学。上世纪50年代后期,他开始从事德国文学翻译,曾两任中国翻译工作者协会理事,于1980年加入中国作家协会。傅先生先后执教于清华大学、北京大学、北京语言大学,1963年调入北京语言大学外语系任教,教授英国语言及翻译课。多年来,傅先生笔耕不辍,2008年,傅惟慈的个人作品集《牌戏人生》由中央编译出版社出版。
- 01版:头版 下一版