我做的事情,是我自己心甘情愿喜欢做的,跟功名无关,我的爱,我的快乐都在这里面。即使我至今还未成名,我也会为孩子写下去的,否则,我的生命便失去了意义。
李虹:据我所知,你小时候的理想是当老师,但最终却成了一名儿童文学作家,你是如何走上写作道路的?
杨红樱:上世纪80年代,儿童读物非常少,特别是原创的,带着太多成人的说教,小孩子都不爱读。那时,我是小学的语文老师,每周有一节阅读课,找不到适合二年级小学生读的、又有新意的读物,索性自己动手来写。现在想起来,我最初的写作动机,完全是因为我的学生的阅读需要,没有一点想要成名成家的想法,所以在写作时,一心一意都是孩子,没有其他的杂念。
李虹:你从19岁发表第一篇作品到38岁出版了《女生日记》才成名,这漫长的19年,你写了上百篇的短篇童话,十几部长篇童话,但却默默无闻,这期间,你想过要放弃吗?
杨红樱:从来没有。因为我做的事情,是我自己心甘情愿喜欢做的,跟功名无关,我的爱,我的快乐都在这里面。即使我至今还未成名,我也会为孩子写下去的,否则,我的生命便失去了意义。
李虹:作为一位成功的童书作家,你转换小说和童话这两种笔墨总是那么决断,又那么成功!2000年,当你已是颇具影响的童话名家时,你突然放下童话转写小说,结果你的第一本小说《女生日记》成为你的第一部畅销书。而这一次,当你的“淘气包马小跳”系列如日中天之时,你突然又开始了《笑猫日记》这样一个新的童话系列。你在换笔的当时,没有觉得自己在冒险吗?
杨红樱:做人做事,我都非常自我,不受功利的左右,只做自己想要做的事。从童话转写小说,是因为当时,我女儿正读小学六年级,我特别想写一本真实记录即将进入青春期的女孩生理变化和心理变化的书,于是就写了《女生日记》。从小说又转写童话,可能是一种母亲的情怀,送给孩子最好的礼物,莫过于赋予他(她)一种好的性格,我一直在寻求一个童话形象,我要通过它告诉孩子们,人性的真善美和假丑恶。当孩子们在“淘气包马小跳”系列作品中帮我找到这个形象——笑猫时,我要以笑猫为核心写一个很长很长的童话的激情被激活了。我要写什么,只会忠实于我的内心,也许延续成功的系列一路写下去是最保险的,但我不会因此而放弃我的理想和追求。
李虹:美国哈珀·柯林斯出版集团在2007年购买了《淘气包马小跳系列》的全球多语种版权后,2008年初又买断了《笑猫日记》系列的英文、法文在全球发行的版权。作为世界最有影响力的出版机构之一,这样大规模地将一个中国作家的系列作品推向世界,迄今还是绝无仅有。柯林斯为什么会对你“情有独钟”?
杨红樱:《淘气包马小跳系列》在中国已畅销了五年,马小跳已成为当代中国孩子童年时代的精神伙伴,这一现象,必然会引起国际出版机构的关注。而马小跳智慧、善良、幽默、快乐、富有想象力和创造力的气质,都符合当今世界关于孩子的审美潮流,总之,他们认为马小跳是一个非常成功的儿童形象。而《笑猫日记》系列虽然出版的时间还不到两年,但在中国孩子中形成的热读现象也令他们感到惊喜。哈珀·柯林斯集团对《笑猫日记》系列给予了极高的评价,他们有信心“让全世界不同肤色的儿童都爱上这部优美之极、趣味无穷的童话”。
李虹:哈珀·柯林斯童书集团的总裁在授权仪式的讲话中,称你已成为“真正意义上的国际性作家”,你会不会因为要走国际路线而改变你的写作风格呢?
杨红樱:不会,我一定会坚持原来的。越中国,才会越世界。正因为马小跳是一个典型的中国孩子,笑猫是一只典型的中国猫,所以他们才能走向世界。(访问者:北京师范大学文学博士 李虹)