无论是法国出版社,还是别的国家,他们对一个中国作家的经营方式,与经营旗下重要的本土作家有很大的区别,大多并不坚定,有时候甚至是三心二意的。毕竟隔着语言和文化,他们了解并信任一个中国作家需要时间,展现一个中国作家完整的真实的创作风貌,要花费很大的精力和财力,这对于他们是冒险的,因此,选择一次性的较为安全的选项,根据他们对市场的推测,做出试探,不行就撤,是外国出版社较常的思路。这个局面,作家这方面无计可施,唯一能做的,是以自己的创作征服他们,当然,这很难,征服“国际友人”,或许也不是十分必要。
(详见5版)