本报讯(记者 陈香)近日,复旦大学文史研究院与韩国成均馆大学东亚学术院主编的《韩国汉文燕行文献选编》(复旦大学出版社出版)在沪首发,这是韩国燕行文献首次系统在国内出版,嘉惠学林,结束了国内学者需假道国外、辗转利用燕行文献的历史,更是中韩学界合作的重大学术成果。
在韩国国内,将燕行文献视作国家重要的历史遗产,历来十分重视其整理出版。然而,这样一批对中国历史研究意义重大的文献材料,以往在中国国内却鲜见流传,更谈不上规模化的出版。许多早期研究燕行文献的中国学者,无一不是在韩国如获至宝后开始自己的研究,而直到今天,由于国内收藏有限,不少学者仍需假道国外,辗转利用,多有不便。复旦大学出版社的这一套《韩国汉文燕行文献选编》的出版,可算是一个开创性的标志。
据记者了解,《韩国汉文燕行文献选编》的编撰出版,是复旦大学文史研究院与韩国成均馆大学东亚学术院的学术合作项目,文史研究院与东亚学术院都是以东亚(亚洲)研究为旨趣的学术机构,双方因共同的关注走到一起,于2008年签署了全面学术合作协议,而在中国出版《韩国汉文燕行文献选编》,为中国学者提供研究材料的便利,成为双方合作框架下的第一项具体举措。整套丛书的编撰工作历时近三年,是中韩双方学界开展国际合作的重要的学术成果。
2010年5月,复旦大学出版社出版了由复旦大学文史研究院与越南汉喃研究院合编的《越南汉文燕行文献集成(越南所藏编)》(二十五册),为中国周边国家所藏汉文历史文献资料在中国国内的首次大规模、原创性的出版,为学界提供了经由“异域之眼”观察中国的不可多得的文献资料,出版至今广受海内外各方好评。开展“从周边看中国”的研究,发掘和利用中国周边国家所留存的文献资料,借助“他者”眼光考察中国自身的历史文化,正越来越受到学界的关注和认可。