首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
    •   专栏
    报 纸
    杂 志
    留学 2013年12月05日 星期四

    流利或不流利的“傻瓜”爱扎堆儿

    郑勇 《 留学 》( 2013年12月05日)

        中国留学生喜欢“扎堆儿”,成为遭受批评的一个留学现象。长时间与中国学生在一起,有问题只与中国学生沟通、交流,几乎不与当地学生打交道,也不参加社会活动。于是,中国留学生“扎堆儿”也有了一个更为形象的概括—留唐。

        事实上,对于任何国家的留学生而言,融入当地社会都是非常困难的一件事。浅层原因当然是对语言的使用,不经过长期的训练,很难达成像母语一样使用纯熟;但更让人们忽略的一个问题是:不知道该说什么。要知道,how to say永远不如what to say重要。只要你有一个恰当的内容,你一定能找到方法表达出来;然而,如果你脑子里根本不知道该说什么,再熟练的措辞也无济于事。语言是文化的载体,中国留学生与当地学生交流,往往在“话不投机”中尴尬散场,根本原因还是对当地人的生活、社会交往习惯、历史、地理不甚了解,以及两个族群背后深刻的文化差异所导致。

        那么,如何解决“不知道该说什么”的问题呢?

        笔者的一位朋友,当年留学美国的时候,同样也遇到了“可与言者无二三”的尴尬。后来,他发现周围很多美国同学都对美式橄榄球感兴趣。于是,朋友想了一个融入的好办法。每周一上课前,他先认真阅读当地报刊关于上周末橄榄球比赛的报道及评论,并一篇一篇地背下来。课间的时候,他对班里一位橄榄球爱好者发表“自己”的观点,而那位同学也会发表自己的看法。之后,他遇见班里另一位球迷的时候,则再谈论“自己”的观点与刚才那位球迷的看法……没过多久,这位朋友真的“融入”到了班级同学当中,而且也成了地道的美式橄榄球球迷。

        尽管笔者的这位朋友当年是“被迫”融入当地社会的—因为当时就读的大学里只有他一名中国留学生—但时至今日,中国留学生面对日益难以突破的“圈子”,更要想尽一切办法去融入当地社会。如今,中国留学生能够“扎堆儿”,至少说明中国留学生的人数达到了“扎堆儿”的水平。根据《2013美国开放门户报告》,2012至2013年度,在美国留学的中国留学人数再创新高,达到235597人,这也是中国连续第四年成为向美国输送留学生最多的国家。不仅数量在增多,比例也在增高。2012年,中国留学生占全美留学生总数的25.4%,相当于每4名国际学生中就会有1名是中国留学生。而2013年,这个比例达到了28.7%,也就意味着每10名国际学生中就会有3名是中国留学生。

        当前,中国留学生“扎堆儿”的根本原因,还是出国留学的准备不够充分。无论英国、澳大利亚,还是美国、加拿大,国际教育已经成为国家经济的一个重要收入来源。因此,对于申请前往留学的中国学生,很多学校采取了一味“欢迎”的态度。而中国家长的从众心理、攀比心理,也导致义无反顾地将孩子送往国外留学,而没有真正考虑自己的孩子是否适合留学、是否真的对欧美文化感兴趣。

        在语言界有个专有名词,叫作“流利的傻瓜”,通常指的是那些有可能语言、单词掌握得很好,但却并不了解词语背后的文化内容,因而很难与当地的学生有共同语言的国际学生。实际上,在初到异国他乡的时候,中国留学生就是“流利的傻瓜”,甚至“不流利的傻瓜”。所以,出国留学避免“扎堆儿”常态化的根本原因,就是在准备出国留学的时候,对当地人的生活、当地的文化进行学习,了解怎样与人进行沟通,对文化、历史、语言、社会习俗都要进一步了解,从根本上避免“留唐”现象的发生。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有