近日,泰国影响力最大的在线英文媒体“快速新闻”因为有关香港的报道突然成了一些西方媒体人士的“眼中钉”“肉中刺”。说起来可能无法令人相信,西方媒体的不满竟是因为这家媒体在其网站转载新华社文章,尤其是近日转载了一篇8月17日香港市民支持港警的和平示威报道而已。
8月17日,数十万香港市民走上街头反对暴乱、支持港警,这是众人皆知的客观事实。这篇文章不过是如实记述而已。但是,这些西方媒体人士压根不关心报道准确与否,而是蛮横指责——因为这是中国官方媒体的报道,所以不可信;霸道要求——因为这是中国官方媒体的报道,所以不能转载。甚至还污蔑这家泰国媒体收了中国政府和新华社的资助。
按照这些人的观点,只有他们写的文章才是正确的,只有他们写的文章才有资格被传播。这是何等的蛮横,何等的荒谬!事实上,香港目前的乱局就与部分西方媒体选择性报道、推波助澜不无关系。
面对部分西方媒体人士的质疑,“快速新闻”20日晚间发表“有关快速新闻与新华社合作关系的声明”予以公开回应。
声明指出,新华社和“快速新闻”达成合作远在香港事件发生之前。自协议签署以来,新华社从未干预过“快速新闻”的内部运营,“快速新闻”继续对评论决策过程保持完整的独立性,编辑自主决定哪篇新华社的文章可以转载。“快速新闻”强调,那种认为“快速新闻”是“中国信息战”一部分的论调是完全错误的。
该声明说,不管是“快速新闻”还是新华社都没有收过对方一分钱。“快速新闻”没有因转载新华社文章从任何人那里收过钱。
在回答是否知道新华社是国有时,“快速新闻”答称:“我们当然知道,地球上的每个人都知道。”“我们想向泰国和外国读者多角度展示中国。虽然新华社系国有,但它经常刊登西方媒体上看不到的有关中国的文章。这有助于我们对中国这样一个在本地区发挥越来越重要作用的国家有更多样化的报道。我们未从合作中获得任何经济利益,我们转载新华社的消息仅仅希望两国人民能有更好地了解。”
“快速新闻”强调,他们同时转载两家通讯社的消息,一家来自收费的美联社,一家来自免费的新华社。为了使读者清楚,他们在每一条消息上都标明出处。
在回答转载国有媒体的新闻是否意味着洗脑时,“快速新闻”回应说,不管读者是否同意中国官方的宣传,至少他们可以从中了解中国政府对当前事务的看法。“我们相信,人们应当有权了解一个事件的多个方面,当事件高度复杂时尤其如此。我们相信读者有能力去判断什么可信,什么不可信。了解多方面的观点比只阅读一方面的信源有助于形成更好的判断。”
面对停止和新华社合作的压力,“快速新闻”也给出了明确的回应——“快速新闻”将继续履行和新华社的协议。
(本报曼谷8月21日电 本报驻曼谷记者 付志刚)