◎杜亚泉少习传统学术,后受甲午战败之刺激,感慨科场之士热心功名、置国事若罔闻之,深觉经史训诂之学为无裨实用,遂幡然改志,绝意仕进,改习数学,由中法而西法,研习代数。
◎1900年春,留日学生成立励志会,下半年,会员杨廷栋、杨荫杭、雷奋等创办《译书汇编》,专门译载欧美政法名着,如鲁索《民约论》、孟德斯鸠《万法精义》、穆勒《自由原论》等书,在留学生和国内学生中风行一时。杨荫杭说:“与其写些空洞无物的文章,不如翻译些外国有价值的作品。”
(作者:周维强,系浙江教育报刊总社编审)
版权声明:凡《光明日报》上刊载作品(含标题),未经本报或本网授权不得转载、摘编、改编、篡改或以其它改变或违背作者原意的方式使用,授权转载的请注明来源“《光明日报》”。
报 纸 |
杂 志 |
◎杜亚泉少习传统学术,后受甲午战败之刺激,感慨科场之士热心功名、置国事若罔闻之,深觉经史训诂之学为无裨实用,遂幡然改志,绝意仕进,改习数学,由中法而西法,研习代数。
◎1900年春,留日学生成立励志会,下半年,会员杨廷栋、杨荫杭、雷奋等创办《译书汇编》,专门译载欧美政法名着,如鲁索《民约论》、孟德斯鸠《万法精义》、穆勒《自由原论》等书,在留学生和国内学生中风行一时。杨荫杭说:“与其写些空洞无物的文章,不如翻译些外国有价值的作品。”
(作者:周维强,系浙江教育报刊总社编审)