本期三篇文章有一个共同的关键词:汉字批评。汉字批评是将“汉字”视为观念、路径和方法来批评文学,或者说是将汉字意识及汉字思维用之于文学理论建构、文学史演绎及文学批评实践。吴中胜教授的《〈文心雕龙〉的汉字批评》一文,从用字之要、练字之方及审字之美的不同层面,阐释《文心雕龙》这部汉语文论巨著的汉字批评理论;高文强教授的《“永明声律论”的佛教因缘》一文,在文学史语境下,追问中古时期形成的汉字声韵批评的重要观念及方法,是如何受梵语汉译及佛华交通之影响的;李小兰教授的《怎一个“梦”字了得》一文,借许慎和段玉裁对“夢”和“”的说解及其二者间的语义张力,来重新品评汤显祖的“临川四梦”以及各体文学的“梦”书写。段玉裁称“学者之考字,因形而得其音,因音而得其义”,而这三篇文章之同说“汉字批评”,李文辨“形”、高文审“音”而吴文析“义”,三者既各擅胜场又同拱一毂。
18和19世纪之交的德国语言学家洪堡特认为语言是一种世界观,民族语言与民族精神的同一性程度超过人们的任何想象。中西语言文字的根本差异(表意系统与表音系统),决定了中西文学阐释的根本差异,故倡导本土文学遗产研究的“汉字批评”,践行“汉字批评”的观念、路径及方法,既大有必要亦大有可为。
(李建中)