首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    光明日报 2014年02月15日 星期六

    思考者说

    大师的幽默与理性

    作者:姜炳炎 《光明日报》( 2014年02月15日 05版)

        侯宝林是全国人民公认的幽默大师和相声大师,毕生都以“把笑声和欢乐带给人民”作为自己的奋斗目标,而有时候,侯宝林的话语不仅充满幽默,也显示出理性和哲思,让人久久回味。

        据相声名家姜昆回忆,1982年,新中国的曲艺团体第一次来到了香港。侯宝林的到来在香港刮起了“侯旋风”。他每天都被记者和闪光灯包围,要回答各种各样的提问。有记者问侯宝林:“我们怎么用英文解释相声?”侯宝林回答说:“有声的漫画。”那记者穷追不舍:“那怎么解释漫画呢?”“无声的相声。”侯宝林充满哲理的回答,让在座的人钦佩不已。

        一位西方记者问:“侯先生,您说的是普通话,香港主要讲广东话,您说的相声香港人能听得懂吗?若是听不懂,会有人来看您的演出吗?”侯宝林不假思索地答出一句:“凡是来的都听得懂,凡是听不懂的都不会来。”第二天,香港的报纸耸人听闻地登出大字标题:侯宝林说两个“凡是”。

        儿子侯耀文讲述了发生在父亲身上的一件小事。上世纪80年代,作为电影演员的里根当选为美国总统。一些对中国的政治制度持有偏见的人,便以此为话题,经常调侃中国的演员。一位西方记者故意问侯宝林:“您是相声演员,里根也是个演员,但是他当了总统,您认为您也能有此殊荣吗?”侯宝林平静地说:“里根是二流的演员,而我是一流的。”话语掷地有声,大家听后掌声雷动。

        侯宝林有一枚闲章刻“一户侯”三个字,曾令不少金石家为之倾倒。若干文化人分析:李白有一首诗“生不愿封万户侯,但愿一识韩荆州”,侯宝林是反其意而用之。起初,侯宝林没做太多的解释。问的人多了,他便真诚地说:“没那么深沉,它的本意指的是这个院里就住着我一家姓侯的。”

        真正的大师,应该是文化的传承者,是文明理念的播种者。大师的幽默言语和理性思维,任时光变迁,依然耐人寻味。

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有