首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    光明日报 2013年05月28日 星期二

    记者专访

    一部电影见证了瑞中双赢

    《 光明日报 》( 2013年05月28日   08 版)
    图为高乐先生(右)与扮演他的电影演员(左)在《双赢》的电影海报面前合影。李盛明摄

        在李克强总理访问瑞士之际,一部紧扣中瑞民间交往、名为《双赢》的喜剧电影正在瑞士热映,烘托出瑞中友好的热烈气氛。这部电影的与众不同之处在于,它取材于真实的故事。故事主人公是瑞士国民议会议员、前德雷蒙市市长皮埃尔·高乐,他与中国的一段不解之缘正是瑞中两国“双赢”的最佳诠释。在《双赢》上映之际,记者专访了高乐先生。

        高乐说,他的中文名字取“高高兴兴,乐乐呵呵”的意思。的确,只要和高乐接触,他那无法抵御的乐观情绪很快就能深深地感染你,按照他的朋友们的话说,高乐就是一位“能给人带来快乐的人”。如此看来,高乐成为这部影片的“主人公”也就不足为奇了。

        电影《双赢》基于2006年发生的一个真实故事。当时,世界华人小姐选美比赛组委会希望能在瑞士举办半决赛。时任瑞士汝拉州环境部长的高乐自愿担当联系人,四处斡旋,终于促成半决赛在汝拉州州府德雷蒙市举办。活动最终成功举行,但过程实为不易。首先,瑞士虽是发达国家,却以田园风光和乡村生活闻名于世,特别是德雷蒙市位于汝拉山区,既没有高楼大厦,也不见闪耀的霓虹灯。其次,来自世界各地的参赛华人佳丽大多习惯于繁华的大都市生活,汝拉州的葡萄园、农庄、奶牛、小木屋,让她们一下子无所适从,一些文化和生活上的小矛盾冲突由此产生,而这恰恰为把这个故事题材发展成喜剧提供了资源。高乐先生说,选美活动取得了意想不到的成功,媒体的报道将深藏大山一隅的汝拉州展现在世界面前。可以说,此次中瑞之间的深入交流,也为他的政治生涯大大加分。因此,影片取名《双赢》再贴切不过了。

        谈到瑞中两国的合作,高乐先生说,从他的真实故事可以看出,瑞中两国合作需要一个认识和深入了解的过程。瑞士有田园牧歌的一面,瑞士的农业甚至有很大的观光成分。影片《双赢》就真实地呈现了当时选美小姐们踏足瑞士农家拜访,以及参观军营的场景。高乐先生认为,中国的地位在提升,因此欧洲国家未来应该在政治层面更加重视与中国的交往。他说,瑞士与中国一直以来都有着特殊的友好关系,瑞士是最早与中国建交的西方国家之一。对于瑞中签署的自贸协定,高乐先生表示,这将进一步促进两国之间的经贸往来,让两国企业和消费者获得实实在在的利益。

        高乐先生说,他1998年第一次去中国,此后就一直与中国保持着密切的联系。2003年他甚至辞去汝拉州的工作,举家到中国学习汉语,若不是闹“非典”,他至少要在中国待上一年。高乐先生曾是瑞士最年轻的政治家,进入国民议会后,他发起并创建了议会瑞中友好小组,担任小组主席和秘书长等职务。作为瑞中友谊的见证人,他表示,他几乎每年都去中国进行公务活动,耳闻目睹了中国的发展变化。他认为,有些人对中国有误解和偏见,因为他们“只见树木不见树林”,看不见或不愿意看到中国的发展和成就,而他的任务就是向人们介绍一个真实的中国。

        (本报日内瓦5月27日电 本报驻日内瓦记者 李盛明) 

    光明日报
    中华读书报
    文摘报
    出版社
    考试
    博览群书
    书摘

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有