A man and his little boy were walking through the park when a honeybee landed near them. The boy ran over and stomped on it. The father gave him a lecture about having respect for living things and added, "Just for that you can't have any honey for two weeks!".
Pretty soon a butterfly landed near them. The boy ran over and stomped on it. Again, the father gave him a lecture and added, "Just for that you can't have any butter for two weeks!".
When they got home, they went into the kitchen, and a cockroach ran across the floor. The mother ran over and stomped on it. The boy said to his father, "Well do you want to tell her, or shall I?".
一名男子与儿子在公园散步时,一只蜜蜂落在他们附近,小男孩跑过去一脚将它踩住。父亲给儿子上了如何尊重生命的一课,并补充道:“为此你两周都不许吃蜂蜜。”
不一会儿,一只蝴蝶落在他们近旁,男孩子跑过去又一脚踩住蝴蝶。父亲再次给他上了一课并补充道:“为此你两周不许吃黄油(英语中‘蝴蝶’直译为‘黄油飞’)。”
他们回到家后进到厨房,发现地板上有一只蟑螂。母亲跑过去踩死了它。男孩对父亲说:“您要对她说什么吗?还是我来说?”(吴云译)