首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 健康
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 科普
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    光明日报 2012年06月07日 星期四

    “看这样的演出绝对是至高享受”

    ——宋祖英、郎朗、波切利联袂“跨越巅峰”

    《 光明日报 》( 2012年06月07日   08 版)
    图为郎朗、宋祖英、波切利向观众谢幕。 戴军摄
    图为阿尔伯特音乐厅。 刘军摄

        伦敦的皇家阿尔伯特音乐厅于1871年由英国维多利亚女王提议创建,并以其亡夫阿尔伯特王子的名字命名,是英国最具特色的建筑之一,被誉为英国的国家财富。很多世界顶级艺术大师都曾在这里演出过。每年在这个音乐厅举办的各类文化、艺术、慈善等活动超过350场。

        6月5日晚,5500多个座位的皇家阿尔伯特音乐厅座无虚席,迎来了今年的又一场文艺盛事。中国女高音歌唱家宋祖英、青年钢琴家郎朗和意大利男高音歌唱家安德烈·波切利三位巨星在此联袂献上了“跨越巅峰”音乐会,用音乐和歌声向观众诠释跨国界的艺术和文化。音乐会由中国奥委会、中国音乐家协会、中国驻英使馆、北京奥运城市发展促进会、伦敦皇家阿尔伯特音乐厅共同主办。中国驻英大使刘晓明,英国约克公爵安德鲁王子同5000多名观众一道观赏了音乐会。

        音乐会开始前,记者在排练场采访了郎朗。他告诉记者,阿尔伯特音乐厅是他非常熟悉的地方,每年他都会来此演奏三四次。宋祖英和波切利都是各自艺术领域中的顶尖人物,他与二人都有过多次合作,相互之间的配合如行云流水般舒畅、自然。此次三人联手,中西合璧,希望能把东西方跨国界的文化艺术碰撞出的“火花”展现给伦敦以及来自世界各地的观众。

        音乐会的首个节目是英国皇家爱乐合唱团用中文演唱的中国经典曲目《茉莉花》。英国的合唱演员发音流畅,和声优美,展示了极高的专业水平和艺术水准。担任音乐会报幕的是杨澜。有着“中国民歌天后”之称的女高音歌唱家宋祖英身穿明快的鹅黄色演出长裙登场,与杨澜的大红连衣裙相映成辉,显得十分耀眼夺目。她为观众一连献上了《我用山歌敬亲人》、《好日子》、《大地飞歌》、《关雎》等四首歌曲。青年钢琴家郎朗弹奏了肖邦名作《平静的行板与辉煌的大波兰舞曲》,轻柔、美妙、欢快的旋律深深感染了现场观众。演出结束时,全场观众报以热烈的掌声和欢呼,掀起了本次音乐会的第一次高潮。接下来,两位中国艺术家合作献上了2008年北京奥运会的会歌《我和你》,以此表达对7月下旬即将在伦敦举行的2012年夏季奥运会的期盼和敬意。

        按照音乐会的惯例,演出期间是不能拍照的。没有想到的是,演出开始不久,观众席上就亮起了一扇扇小屏幕,那是数码相机的取景屏或拍照手机的屏幕,观众们都忍不住想把一幕幕精彩的瞬间摄录下来作为美好的记忆,只是为了表示对演员的尊重,大家才关闭了闪光功能。音乐厅的服务人员起初还不断提醒“偷拍”者,但“法不责众”,后来也就不再干涉了。有趣的是,有位中年人竟端着个iPad对着舞台狂拍,很大很亮的屏幕,显得十分夸张。记者回头瞟了一眼引导员,他正全神贯注于台上的表演。

        下半场演出,宋祖英身穿苗族传统节日服饰“闪亮”登场,接连演唱了《在那遥远的地方》、《苗岭飞歌》、《辣妹子》、《古丈茶歌》、《龙船调》、《爱我中华》等5首歌曲。主持人杨澜风趣地说,英国有辣妹,要知道,中国的辣妹更辣,因为她们都能吃辣椒,现场观众闻此笑声一片。宋祖英演唱《龙船调》中问道:妹娃儿要过河,是哪个来背我嘛?有赖杨澜的事先辅导,不少的男性观众与合唱团成员齐声作答:“我来背你嘛!”现场笑声连连,气氛欢乐融洽。

        有着“上帝般的声音”的意大利男高音歌唱家波切利献上了《烈火熊熊》、《阿兰胡兹》、《缆车》三曲,其金属般质感的声音极富感染力和穿透力,全场对其高亢、震撼的歌声报以持久热烈的掌声。随后,三位巨星又联袂献上一曲《康定情歌》。宋祖英和波切利以各自母语完美演绎了这首中国西部的爱情歌曲。特别是波切利的演唱,在中国民歌的曲调中不断出现意大利语卷舌音,令人听来既亲切又有趣。主持人杨澜打趣说,大家看,二位操着不同语言,配合却如此默契,可见,有时候爱是不需要语言的。观众席中传来一片笑声。宋祖英与波切利又以意大利语和英语合唱了一曲《告别时刻》。在郎朗钢琴伴奏及合唱团的伴唱下,两人以一曲《友谊地久天长》作为音乐会的结束曲。全场5000余名观众不约而同起立,以欢呼和经久不息的掌声对三位艺术家的精湛演出表示由衷的感谢。

        音乐会散场时,记者跟邻座来自伦敦本地的一家三口聊了起来。男主人似乎还沉浸在刚才演出的热烈气氛中,打着手势兴奋地说,这场演出绝对是世界水平的,宋和郎朗与波切利的合作绝对天衣无缝,堪称完美,观看这样的演出绝对是至高的享受。他毫不吝惜地一连使用了好几个“绝对”(Absolutely)以示强调。女主人则笑着说,宋的形象美丽端庄,歌声甜美,服装精美得体,她很喜欢。这时,站在一旁的男孩大声抢话说,他刚才看了表,给波切利的掌声是1分钟。周围散场的人们闻听笑声一片。(本报驻伦敦记者 戴 军 本报伦敦6月6日电) 

    光明日报
    中华读书报
    文摘报
    出版社
    考试
    博览群书
    书摘

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有