每逢过年,人们喜欢在大门上贴个“福”字,以增添节日的气氛。很多人喜欢把福字倒贴起来,那么按照传统的民俗,大门上的福字该不该倒着贴呢?
传说福字倒贴起源于清代恭亲王府。那年春节前夕,大管家为讨主子欢心,按例写了几个斗大的“福”字,叫人贴于库房和王府大门上。有一家人因目不识丁,竟将大门上的福字贴倒了。恭亲王福晋十分气恼,欲鞭罚惩戒。幸好大管家是个能言善辩的人,他怕福晋怪罪下来牵连自身,慌忙跪倒陈述:“奴才常听人说,恭亲王寿高福大,如今大福真到(倒)了,乃喜庆之兆。”恭亲王福晋一听也觉得言之有理,心想,怪不得过往行人都说恭亲王福到(倒)了,吉福说千遍,金银增万贯。遂赏管家和家人各五十两银子。后来,倒贴福字由达官府第传入百姓人家。
这个传说不知是否确有其事,就算有,大管家的“道理”,终究是现场“灭火”的应急之举。民间争先效仿,未必妥当。
在中国古代,确有福字倒贴一说,但仅限于水缸和垃圾箱上。由于水缸和垃圾箱里的东西要从里边倒出来,为了避讳把家里的福气倒掉,便倒贴福字,用“倒”字的谐字,以“福至”来抵消“福去”,而倒的时候,“福”字正好是朝上的。在其他地方尤其是大门上的“福”字是不能倒贴的。大门上的福字有迎春纳福之意,且大门是家庭的出入口,端庄大方,如果倒贴福字,岂非有不恭不敬之嫌?