首页English
  • 时政
  • 国际
  • 时评
  • 理论
  • 文化
  • 科技
  • 教育
  • 经济
  • 生活
  • 法治
  • 军事
  • 卫生
  • 养生
  • 女人
  • 文娱
  • 电视
  • 图片
  • 游戏
  • 光明报系
  • 更多>>
  • 报 纸
    杂 志
    光明日报 2010年11月22日 星期一

    让世界和邻国敬佩的大国

    ——缅甸知名作家和记者眼里的中国

    本报驻仰光记者 李志强 《 光明日报 》( 2010年11月22日   08 版)

        “在我眼里,正在崛起的中国,一直以来就是一个让世界和邻国敬佩的大国。”尽管初次见面,汉拉先生似乎与本报记者立刻一见如故,“我是缅文版《毛泽东传》和《邓小平传》的作者,《光明日报》是小平先生所信任的大报,非常高兴与你交谈。”

        汉拉先生浓厚的中国情结和亲切话语使人如沐春风。令记者惊讶和敬佩的是,他并不懂中文,其对中国的研究和伟人传记的撰译完全依赖英文资料的积累和自己的间接访谈,这在多年来较为闭塞、资讯尚欠发达、出版管理颇严的缅甸是相当不易的。然而这些都没有成为汉拉先生研究和关注中国的障碍。“关于中国,我共写过5本书。非常巧合的是,我的最新译著《当中国统治世界——中国的崛起和西方的衰落》下周就要举行签售仪式了。”

        该书的作者是英国人马丁·雅克,是一位相对客观和严谨的学者。对记者的观点,汉拉先生深表赞同。说着他从随身携带的包里拿出由原著作者本人签名的该书,这是去年一位缅甸部长专程从纽约购买后送给汉拉先生的。一再追问之下,汉拉才谦逊地表示,缅文版《毛泽东传》和《邓小平传》不仅受到缅甸普通读者的喜爱,国家最高领导人丹瑞大将也对其爱不释卷,能大段背诵《邓小平传》的原文。因此,尽快翻译出版马丁的专著实际上成为政府方面给自己的一份非正式专项工作了。

        汉拉现任缅甸作家协会副秘书长,但其职业是缅甸《热门周刊》集团的副总裁。他先后到过中国五次,每次都不断地用一个资深记者和专业作家的双重视角观察和审视中国的发展和变化。“新中国在几代伟人的领导下一直坚定不移地选择着自己的道路,不惧外侮,不屈从任何外界压力。作为对中国有所了解的缅甸知识分子,我对此非常敬佩。更让人感叹和钦佩的是,崛起和强大的中国秉持与邻为善、以邻为伴,倡导和谐共赢而不恃强凌弱、惟我独赢的大国风范。”

        “汉拉先生不一定是当今缅甸第一有名的作家,但他一定是第一多产的作家。”这是朋友们对汉拉的共同评价。1970年,还是曼德勒一所大学图书管理员的汉拉出版了自己的第一本著作《西方文学史》。从那时起他就笔耕不辍,先后出版了包括27位世界知名政治家传记在内的93部书籍,成为当今缅甸的一个真实的传奇。“《邓小平传》是我最满意的作品,和众多缅甸人一样,邓小平是我最崇拜的伟人,而在我眼中友好邻邦中国始终是一个让世界和邻国敬佩的大国。”汉拉先生真诚地说。

    光明日报
    中华读书报
    文摘报
    出版社
    考试
    博览群书
    书摘

    光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

    光明日报版权所有